Cerchi delle parole da tatuare che sappiano descriverti o raccontare la tua storia, ma non ti vengono in mente le parole giuste?
Capita a tutti a volte di aver difficoltà nel trovare la parola giusta per definire qualcosa, specialmente se si tratta di una sensazione o un’emozione. Benché l’italiano infatti sia una lingua d’origine latina, e quindi molto articolata e ricca, spesso non esiste una parola che definisca esattamente quel che proviamo e pensiamo. Ci sono però parole in altre lingue che lo fanno e che possono essere uno spunto interessantissimo per un tatuaggio con scritta.

Ecco alcune parole da tatuare che vale la pena considerare per il proprio tattoo!

SFOGLIA LA FOTOGALLERY

Parole da tatuare in altre lingue

Ecco qualche idea di parole in altre lingue o parole composte giocando con le etimologie di altri idiomi che possono essere utilizzate per un tatuaggio originale e personalissimo, che definisca quel che proviamo e abbiamo provato in merito a una data circostanza.

Sonder: la consapevolezza che ogni passante ha una vita complessa quanto la nostra

Opia: l’ambigua intensità che si ha nel guardare qualcuno negli occhi, che ci fa sentire invasi e al contempo, vulnerabili

Monachopsis: la costante e sgradevole sensazione di sentirsi fuori posto

Enouement: la sensazione dolce e amare di essere arrivati nel futuro, aver visto come sono andate le cose ma non essere in grado di avvisare noi stessi nel passato. Il così detto “senno di poi”

Jouska: una conversazione concitata che però si svolge tutta nella nostra testa

Chrysalism: l’avvolgente sensazione di chi sta in un luogo chiuso e raccolto mentre all’esterno c’è brutto tempo

Ellipsism: la tristezza e l’aspettazione che si provano quando non si può sapere come andranno a finire le cose

Kuebiko: la sensazione di sentirsi esausti quando si assiste a scene di violenza ingiustificate

Exulansis: la tendenza a rinunciare a raccontare un’esperienza perché gli interlocutori non possono comprenderla

Nodus tollens: la consapevolezza che la trama della nostra vita non ha più senso e va cambiata

• Occhiolism: la consapevolezza di quanto è limitata la nostra visione delle cose, la nostra prospettiva

Agape: l’amore supremo (non l’amore romantic), l’amore incondizionato che abbraccia tutte le cose e le persone

Kefi: la gioia, l’entusiasmo, la passione per la vita nella sua massima espressione di felicità, contentezza e divertimento

Ukiyo: vivere il presente distaccandosi dalle preoccupazioni della vita

Nemophilist: una persona che ama le foreste, la loro bellezza e la loro solutidine

Komorebi: dal giapponese, il sole che filtra attraverso gli alberi

Wabi-sabi: dal giapponese, l’arte di trovare la bellezza nelle imperfezioni della vita, accettando il naturale ciclo di crescita e declino

(Parole tratte dall’opera The Dictionary of Obscure Sorrow di John Koenig)

Parole da tatuare in inglese

Serendipity: un termine che indica di fare scoperte felici e positive per caso, senza averle cercate

Wanderlust: la voglia di viaggiare, di scoprire posti nuovi, magari casualmente

Clarity: chiarezza, purezza, quando tutto appare chiaro e cristallino, pienamente comprensibile

Resilient: resiliente, capace di rialzarsi davanti alle difficoltà e di adattarsi alle situazioni sconosciute

Wild: selvaggio/a, folle, primitivo, selvatico

Honey: miele

Ethereal: etereo, delicato e luminoso

Azure: un modo poetico e meno usato per dire “blu chiaro”, “celeste”, è il colore del cielo sereno

Parole in francese da tatuare

Intrépide: Intrepida, senza paura e coraggiosa

Inoubliable: indimenticabile, che non si scorda facilmente

S’envoler: volare via

Chérie: Cara, adorata, un modo affettuoso di chiamare una persona amata

Espoir: speranza

Lueur: incandescenza, luminosità improvvisa e momentanea