La "gl" si pronuncia sempre come in italiano glicerina, glicine, ganglio. La "gue" e la "gui" si pronunciano "ghe" e "ghi". Esempi: guerra, pron.: gherra, guirnalda (ghirlanda), pron.: ghirnalda. Però si pronuncia "ghi" e "ghe" se la "u" ha la dieresi.
- La “c” seguita dalla “e” oppure dalla “i” in Spagna ha lo stesso suono del gruppo “th” di “thanks” in inglese (θ) mentre in America Latina si pronuncia “s”. “Ca”, “co” e “cu” si pronunciano come in italiano.
La pronuncia della lettera Z nell'alfabeto inglese è diversa a seconda del paese anglosassone di riferimento. La pronuncia britannica della lettera Z è "zed". Negli Stati Uniti d'America la lettera Z viene, invece, pronunciata "zee".
J [jota]: si pronuncia sempre come la “G” quando, in spagnolo, è seguita da una “e” o una “i”. K [ka]: si pronuncia come una “c dura”. LL [elle]: questo secondo e indivisibile digramma si pronuncia come “gl” nell'italiano “aglio”. Può trovarsi all'inizio di una parola.
La punta della lingua si solleva leggermente più in alto del necessario e si appoggia sugli alveoli dentali. Il resto della lingua viene spinto in avanti per ammorbidire il suono della lettera L. L'aria esce attraverso lo spazio tra i denti e i bordi laterali della lingua.