Sta tutto nel suono e nell'assonanza dei numeri 5, 2 e 0. In cinese 520 si legge 五二零 (wǔ èr líng), molto simile a 我爱你 (wǒ ài nǐ), che significa “ti amo”.
Ma come mai proprio 520? Perchè la pronuncia in mandarino di 520, 五二零 wǔ èr líng, è molto simile a quella di “ti amo”, in cinese 我爱你 wǒ ài nǐ. Questa assonanza fonetica ha fatto sì che le generazioni più giovani iniziassero ad utilizzare l'espressione “520” per dire “ti amo” nella comunicazione sui social network.
+250 è il prefisso telefonico internazionale del Ruanda. In cinese, 二百五 ('duecentocinquanta') è un termine gergale usato come insulto, che sta per "persona stupida", "sempliciotto".
Come sostantivo, 爱ài non va confuso con il sostantivo 爱情àiqíng. In cinese questa parola indica “l'amore, il sentimento amoroso tra due persone". La parola 令爱 lìngài è il termine usato per indirizzare a chiamare la figlia dell'interlocutore nel modo formale.