Che differenza c'è tra obrigado e obrigada?
Domanda di: Kayla Vitale | Ultimo aggiornamento: 7 febbraio 2026Valutazione: 4.8/5 (54 voti)
La differenza tra obrigado e obrigada in portoghese dipende esclusivamente dal genere di chi parla, non da chi riceve il ringraziamento. Gli uomini dicono obrigado, mentre le donne dicono obrigada. Entrambe le forme significano "grazie" e si basano sul genere del parlante, come descritto su MosaLingua e www.algarveok.eu.
Quando si dice obrigada e obrigado?
La parola grazie si traduce in portoghese con l'espressione obrigado quando a ringraziare è un uomo, mentre obrigada quando a ringraziare è una donna.
Cosa si risponde a "obrigado"?
Come si risponde a Obrigado o Obrigada? De nada: significa letteralmente "di niente", ed è l'equivalente del nostro "prego" Por nada: variante di "de nada", ha lo stesso significato.
Come si risponde a "grazie" in portoghese?
Quindi rispondere con "Obrigado você", sarebbe come dire "sì, esatto.
Come si dice ciao a Lisbona?
In Portogallo, infatti, la parola più utilizzata per dire “ciao” è olá.
Quanti anni vivi con la sclerosi multipla?
Quante ore si fanno al liceo Scienze Umane?
