Come non confondere past simple e past continuous?
Domanda di: Kristel De rosa | Ultimo aggiornamento: 4 dicembre 2023 Valutazione: 4.1/5
(74 voti)
Rapportandoci con la nostra lingua, possiamo dire che il passato remoto italiano prende il nome di "past simple" in inglese. Si parla invece di "past continuous" se un'azione ha avuto inizio nel passato ma deve ancora concludersi. Queste due forme si possono anche utilizzare insieme in un'unica frase.
Come si fa a capire quando usare past simple e past continuous?
Il past simple è usato per esprimere azioni svolte e terminate nel passato: ieri ho visto il mare, yesterday I saw the sea. Il past continuous si usa per esprimere azioni in svolgimento nel passato in precisi momenti: stamattina alle 6 stavo dormendo, this morning at 6 o'clock I was sleeping.
Qual è la differenza tra il present simple e il present continuous?
Il present simple viene utilizzato per indicare un'azione che viene svolta in modo abituale, mentre il present continuous è utile quando facciamo riferimento ad un'azione che sta avvenendo in questo momento.
Il past continuous è un tempo verbale composto che in inglese si usa per descrivere un'azione che era in corso nel passato. Ecco come si forma: Soggetto + passato del verbo essere + verbo dell'azione in -ing.
Il verbo “to be” vuole la parolina magica “was” con i soggetti “I”, “he”, “she” ed “it”, mentre pretende la coniugazione “were” con i soggetti “you”, “we” e “they”.